آخرين مطالب
پيوندها
                       معاون وزیر: برنامه های موسیقی اقوام ایرانی از هفتم فروردین استارت می خورد
 
اولكاميز - معاون امورهنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: برنامه های موسیقی نواحی و اقوام مختلف کشور هفتم فروردین ماه در تمام مراکز استان ها آغاز می شود.

علی مرادخانی روز دوشنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا با بیان اینکه هدف از برگزاری این برنامه ها ترویج و نهادینه کردن موسیقی سنتی درنواحی مختلف کشور است، اظهارداشت: برنامه های متنوع فرهنگی و هنری پس از پایان ایام فاطمیه برگزار می شود.

وی به تقارن نوروز امسال با ایام فاطمیه اشاره کرد و افزود: با توجه به جایگاه والای حضرت فاطمه (س) و حفظ حرمت ایام فاطمیه بسیاری از برنامه های فرهنگی و هنری در استان های سراسر کشور به هفته دوم نوروز موکول شده است.

معاون وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی اعلام کرد: با شروع برنامه های نوروزی، برنامه های تئاتر و هنرهای تجسمی نیز از هفتم فرودین در موزه هنرهای معاصر و تئاتر شهر پایتخت اجرا می شود.

مرادخانی اظهارداشت: برنامه های نوروزی جشنواره های موسیقی، تاتر و هنرهای تجسمی نیز از هفتم تا 15 فرودین ماه در مراکز استان ها ادامه خواهد داشت.

وی توجه و حمایت از هنرمندان و پیشکسوتان را یکی از مهمترین برنامه های این وزارتخانه در سال جاری اعلام کرد و گفت: بودجه قابل توجهی را برای حمایت این قشر از هنرمندان در نظر گرفته ایم.
 

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در پنجشنبه ۱۳۹۴/۰۱/۰۶ و ساعت 16:26 |
                          شوکور باغشئ(ادامه3)- عاراپ خاطا گچیردی: عبدالقهار صوفی راد
 

شوکور باغشئ(ادامه3)
ِگِر اوُل سؤزۊنينگ اۊستۊنده دۏرسا، اوُندا تۊيس مِنينگ دييِنيم گِليأر. . . 
ارمانئم گالمايار. گِتير گۏلامئنگئ!. . گِلسين شوُل گۏلام!. . “ 
باگشئنگ يۊرِگينه خوُوۏل دۊشۊپ، يِريندِن زؤووه تۏردئ. داشا-
رئ تۊم-گارانگکئ بوُلۏپ، داراجئک أپيشگِدِن گؤرۊنيأردي. سازاندا 
ؤزۊنينگ بۏ تاما گۊن ياشمانکا گِليپ گيرِنيني يادئنا دۊشۊردي. اين-
دي بوُلسا گيجأنينگ بير واگتلارئ بوُلۏپ گيدِنيني آنگلادئ. اوُنۏنگ يانئنا 
گِليپ-گيديأن يوُک. بير آدامئنگ مازۏت ياگلئ چئرانئ ياکئپ، شوُل گي-
ديشي. داشاردان آدام سِسي، آياک سِسي خِم اِشيديلمِيأردي. ايچِرده 
گِزمِلِيأر، اؤلۊگسي چئرا سِرِديپ دۏريار. بِيله يِکِليک، مۏنچا 
واگتئ بير اؤيده بير اؤزي اوُتۏرئپ گِچيرمِک اوُنۏنگ خايسئ بير يِرده، 
خاچان گؤرِن زادئ؟ داراجئک تام اوُنۏنگ ايچيني يئرتئپ بارياردئ. اوُن-
سوُنگ اوُل داگئ نأمه اِدِريني بيلمأن، يازئلگئ دۏران دۊسگينگ اۊستۊنه 
ؤزۊنينگ ياداو گؤورِسيني گوُيبِردي. 
وُل خانئنگ يۏمشاک دۊسگينينگ اۊستۊنده ياتجاکمئدئ؟ اوُنۏنگ خؤ-
زيريني گؤرمِک ايسلِيأرديمي؟ يوُک! آسئل يوُک. اوُل اِنتِک پيکير اِتجِکدي، 
ِلينه دۏتارئنئ آلئپ، بيرنأچه خِنگلِري گايتا-گايتادان چالئپ چئک-
جاکدئ. 
بۏلارئنگ خيچ خايسئ بوُلمادئ. باشئنئ ياسسئگا گوُيان دِسسينه 
ۏکلادئ. 
خأزير اوُنگا خِممه زاتدان بِتِر اۏکئ گِرِکدي آخئرئن. 
باگشئ دانگ بيلِن اوُياندئ، يؤنه وِلين تۏرمادئ. اوُل اوُيا ياتدئ، 
ۏزاک ياتدئ. اؤتِن آگشامکئ پيکيرلِري، اؤز-ؤزۊندِن گِپلِمِکلِري 
يِنه-ده اوُنۏنگ باشئندا خأزير بوُلدئ. سۊنگنگۊنه يِنه-ده گالپئلدئ 
دۊشدي. 
“. . . گۏلام باگشئ. . . خان باگشئسئ. . . اوُنۏنگ اؤزۊنه گؤوني يِتيأن-
دير. آرکالئ کؤپِک گۏرت آلار!. . گوُي، اوُل خان باگشئسئ بوُلسۏن!. . اوُل 
تاراپئ مِنينگ اۊچين خيچ. اوُل خان باگشئسئ بوُلسا، مِن-ده بۏ خاندان 
ازاجئک-دا چِکينمِيأن باتئر ييگيتلِرينگ سازانداسئدئرئن. يؤنه 
وِلين اِلده بارئمئ اِتمِليديرين. گۏلام باگشئ أسگِرمِزليک اِدِر 
يالئ باگشئ دألدير. اوُنۏنگ داباراسئ بيدِرِک يِره داگ آشئپ، آلئس 
يۏرتلارا يِتِن دألدير. اوُنۏنگ بيلِن يِنه-ده بيراز واگتدان سوُنگ ساز 
چالئشماگا اوُتۏرمالئ بوُلارئس. . . “ 
سازاندانئنگ يۊرِگينه خوُوۏل دۊسن يالئ، تۏرماگا خئياللاندئ. 
ياسسئکدان باشئنئ گالدئرئپ، أپيشگأ سِرِتدي. اِنتِک ايردي. يۏمرۏک 
سوُکايمالئ داراجئک أپيشگِدِن دانگئنگ آلا گارانگکئسئ چالارئپ گؤ-
رۊندي. دينگشيرگِندي: سِس-ۊين اِشيديلمِيأر. “مِنينگ ياتان يِريم 

38

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در چهارشنبه ۱۳۹۴/۰۱/۰۵ و ساعت 0:20 |
                  شوکور باغشئ(ادامه2)- عاراپ خاطا گچیردی: عبدالقهار صوفی راد
 

شوکور باغشئ(ادامه2)

ييي 

-يوُلا خوُ-وُ-وُل آيئرتدان دۊسرسينگ. اوُل يوُل يۊز کِرِم آيلانئپ، 
يۊز کِرِم دوُلانئپ، شوُل باشئ آگارئپ گؤرۊنيأن گارلئ داگئنگ ايچيني 
سؤکِر-ده گيدِر. . . شوُنئ آلگئن-دا گيتگين اوُتۏرگئن. باريارکانگ جۊلگه 
گينگِليپ باشلار، اوُنسوُنگ اؤنگۊنگدِن اوُباچئلئک چئکار. آنا، شوُندان 
انگرئک خان گالاسئ اوُن چاکئرئملئک يوُکدۏر. . . 
“بارجاک يِريم خان يانئدئر” ديييپ، باگشئ بِزِنجِک-بِسلِنجِک 
بوُلمادئ. اوُزال نأمه گِييأن بوُلسا، يِنه-ده شوُنئ گِيدي، اِگنيندِن 
دۏتارئنئ آسدئ وه سؤوِشه گيتمِکدِن گالان گاررئ آتا آتلاندئ. 
وُنسوُنگ اوُنۏنگ باشئنئ ايلِرليگينه تاراپ سوُوۏپ، دۏران يِريندِن شيله 
تاکمئنان سالگئ آلدئ-دا اۏگرادئ. 
وُل گيديپ باريار. يوُلا بِلِت گاررئ آت گۏيرۏگئنئ شۏووۏلدادئپ، 
گؤني شوُل آيئردا تۏتدۏردئ. 
بۏ نأخيلي يۊرِکليليک! بۏ نأخيلي مِرتليک! سِتان-دا-سِيراندا 
بير گيديليأن، اوُندا-دا شيله گيديلمأن، ياراگلار يۊکلِنيپ، ييگري-
مي-وُتۏز آتلئ بوُلنۏپ گيديليأن يِر بيلِن گيديپ باريار. اوُنۏنگ گيديپ 
باريان يِريندِن خان آتلئلارئ اۊستۊنه دؤکۊليپ، اوُدۏنا، سۏوا يِ-
که چئکانلارئنگئ آلئپ گيديپ دۏريان يِري بوُلسا-دا، يِکِجه اؤزي خيچ 
زاتدان خِدِر اِتمأن گيديپ باريار. اوُنۏن، ياراگئ -دۏتارئ. شۏ 
دۏتارئنا آرکالانئپ، اؤرأنگ آرکايئن گيديپ باريار. 
وُبانئنگ اۏلئ-کيچي خِممِسي (دينگه بير چوُلاک باتئردان، آرتئکدان، 
يِنه-ده بير ييگيتدِن اؤزگِلِري دييمِک بوُلار. اوُلار اؤز دييِنلِري 
ِديلمأنيندِن سوُنگ، گۊن داشارئک-دا چئکمان، اۏلۏدان دِم آلئپ، 
باگشئلارئندان گاخارلئ ياتئردئلار) سازاندالارئنئ اۏگرادئپ، اوُنۏنگ 
ئزئندان سِرِديشيأرلِر. اوُل گيديپ باريار. 
وُنگا سِرِديپ دۏرانلارئنگ آراسئندان بيري:”نأدِرکأ؟ “ ديييپ، 
خِممِده بوُلان سوُراگئ اوُرتا آتدئ. بِيلِکيلِر اوُنگا اوُن يِردِن اوُن 
دۊرلي جوُگاپ بِرديلِر:”نأتجِگيني اوُبانئنگ ييگيتلِري بيلِن گيدِن بوُلسا 
ايداردئک”. “نأمه اِدِر اؤيديأرسينگ؟ شۏ گيديشي بيلِن خيچ بير زات 
ِتمِز، باراردا آگاسئنئنگ يانئندا اوُتۏرار”. “نأمه اِتسه-ده، اؤزي 

20
2525

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در چهارشنبه ۱۳۹۴/۰۱/۰۵ و ساعت 0:14 |
                           شوکور باغشئ- عاراپ خاطا گچیردی: عبدالقهار صوفی راد
 

اوُنئ اؤز اوُباسئنا يِتيرمِزديلِر. بۏ گۊن بير اوُبادان گِلسه، اِرتير ايکينجي بير 
اوُبا آلئپ گيدِرديلِر. اوُنئ يالانگ”بير گۊنلۊک” ديييپ، اؤز اوُباسئنئنگ آداملا-
رئندان سوُراپ آلئپ گيدِرديلِر. يؤنه وِلين شوُل”بير گۊنلۊک” دييليپ آلنئپ 
گيديلِن سازاندا گايدئپ بير آيدان-دا، ايکي آيدان-دا گِلمِزدي. خِميشه 
شيلِدي. اوُنئ اؤز اوُباسئندان بير چئکارئپ بيلسِلِر، اوُنسوُنگ آنگساتلار ائزئنا 
گايتارمازدئلار. گِزِک-گِزِگينه: اوُبادان-اوُبا، اؤيدِن-اؤيه، توُيدان-توُيا چاگئراردئلار. 
اۏزئن، آگاجِتلي، گاراياگئز، يانگئ اوُتۏزدان آگان ياش ييگيت سازان-
دانئنگ بوُلسا اۏلۏمسئلئگئ، جؤگۊليگي، نأزيني آرتدئرماسئ بوُلمازدئ. 
شۏنۏنگ يالئ خِم اوُنۏنگ يادارئ يوُکدئ. 
آرزئلانئپ چاگئرئلان يِره باراردئ. اوُنۏنگ بارئپ دۊشن اؤيۊنينگ 
ايچي-داشئ دِررِو آدامدان دوُلاردئ. اوُل دۏتار چالماگا باشلاردئ وه 
اؤيي دوُلدۏرئپ اوُتۏران ييگيتلِردِن، اۊزۊگينگ اِتِگيني سِرپيپ، تأريمينگ 
باشئندان سِرِديأن گِلين-گئزلاردان تيزدِن جوُشا گِلِردي. 
اوُل دۏتارئ اِمگِنمأن، کۏوواتلئ اِللِريني، اۏزئن بارماکلارئنئ 
اوُينادئپ، شابرام چالاردئ. کؤپلِنچ اوُنۏنگ چاليان خِنگلِري گاخرئ-
مانچئلئک، اِدِرمِنليک خاکئندادئ. اوُنئ دينگلأپ اوُتۏران ييگيتلِر 
بوُلسا اؤزلِريني سؤوِشده يالئ دۏياردئ وه يۊرِکلِري بيلِن بِتِر 
جوُشاردئ. 
اوُل سازاندادئ -دينگه ساز چالياردئ. سازاندالئگئ بيلِن بوُلسا 
خالکئنا اؤزۊني آلدئرئپ بيليپدي. يؤنه وِلين

نۏرمئرات سارئخانوُو 

شۊکۊر باگشئ  

تۊرکمِنيستان دؤولِت نِشيرياتئ 

آشگابات 
1961 

نۏرمئرات سارئخانوُو 

شۊکۊر باگشئ 

پوُوِست 

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در چهارشنبه ۱۳۹۴/۰۱/۰۵ و ساعت 0:10 |
                                                       نمایشگاه بین المللی کتاب پاریس

نمایشگاه بین المللی کتاب پاریس
۳۵ امین نمایشگاه بین المللی پاریس گشایش یافت.در غرفه ترکیه در این نمایشگاه، آتلیه ابر و باد باز شد. 

در این آتلیه جزئیات هنر ابرو باد بطور عملی به فرانسویان اهل هنر بازگو می شود.

در غرفه ترکیه به آثار یاشار کمال نویسنده فقید ترکیه که چندی پیش بدرود حیات گفت، توجه فراوانی نشان داده می شود.میهمان افتخاری امسال نمایشگاه که ۵۰ کشور در آن شرکت جسته اند، برزیل می باشد.

در نمایشگاه مورد بحث که هزار و ۲۰۰ انتشاراتی در آن اشتراک کرده اند، برای ۴۷۰۰ نویسنده روز امضا و ۳۰۰ کنفرانس ترتیب داده خواهد شد.نمایشگاه کتاب پاریس تا ۲۳ ام ماه مارس باز خواهد بود.

منبع:تی.آر.تی فارسی

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در دوشنبه ۱۳۹۴/۰۱/۰۳ و ساعت 16:34 |

                                                         هنر نمد مالی در کردستان

1427108421526_222.jpg

                         نمدمالی در کردستان‌ با سابقه‌ طولانی‌ کردها در امر دامداری‌ ارتباط‌ تنگاتنگ‌ دارد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)، منطقه‌ی کردستان، مزایای‌ نمد به‌عنوان‌ عایقی‌ در برابر رطوبت‌، گرما و سرما و نیز استحکام‌ قابل‌ توجه‌ این‌ فرآورده‌، آن‌ را به‌ وسیله‌ی مناسبی‌ برای‌ زندگی‌ در کوهستان‌ و مناطق‌ سردی‌ چون‌ کردستان‌ بدل‌ کرده‌ است‌.

از سوی دیگر ابزار‌ کار برای تولید نمد، ساده، محدود و ارزان بوده هم‌چنین مواد اولیه‌ی آن همواره در دسترس است. تهیه و تولید انواع نمد در پاره‌ای از روستاهای این استان خصوصاً در اورامان( تابع بخش سروآباد) و شهرستان مریوان فعال است.

برای مالیدن نمد در نقاط مختلف ایران روش‌های مختلف وجود دارد استفاده از کتیرا در برخی نقاط رایج است، برای در هم آمیختن پشم باید محیط را قلیایی کرد برای این منظور می‌توان از صابون یا مایع ظرفشویی استفاده کرد.محیط قلیایی باعث می‌شود نوک رشته‌ها به چند رشته تبدیل شده و بهتر به هم گره می‌خورنند.

برای تهیه‌ی نمد، ابتدا نقش موردنظر را با پشم‌های رنگی روی یک پارچه کرباس طراحی می‌کنند، سپس پشم حلاجی شده را روی تمام سطح پارچه قرار می‌دهند و پارچه کرباس را می‌پیچند و با ریختن آب جوش بر آن و فشردن مداوم کار، نمد تولید می‌شود.

عمده‌ترین کاربرد نمدهای تولیدی، تهیه زیراندازهای محلی هم‌چنین دوخت لباس‌های محلی به نام‌های «فِرِنجی»، «پَستَک» و «که‌په‌نک» بوده که به وفور مورد استفاده مردان مناطق اورامانات است. گاه نیز از نمد به‌عنوان زیره‌زین اسب و خورجین استفاده می‌شود.

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در دوشنبه ۱۳۹۴/۰۱/۰۳ و ساعت 16:15 |

                                              مردی که به یاد «فرهاد» مجسمه ساخت

 
1415985002234_erfan khoshkhoo-19.jpg

«در سال ۱۳۳۷ برای اولین بار مجسمه‌ای به یاد فرهاد کوهکن ساختم. این مجسمه، فرهاد را پس از افتادن از کوه نشان می‌داد. تا قبل از سال۱۳۴۰ و سفر به آمریکا هرچه می‌ساختم و می‌کوشیدم به یاد فرهاد بود و عنوان آن‌ها با نام او تنیده بود.»

این جمله‌ها را پرویز تناولی، مجسمه‌ساز پیشکسوت و شناخته‌شده‌ی ایرانی، در مقدمه‌ی ششمین کتاب آثارش با عنوان «شاعر» آورده است. این هنرمند پس از یک عمر کار هنری حالا به جایگاهی رسیده که در مراسم رونمایی کتابش چهره‌های معروفی از حوزه‌های مختلف هنری مانند شهرام ناظری، هما روستا و امید روحانی حضور پیدا می‌کنند و با او عکس یادگاری می‌گیرند.

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در دوشنبه ۱۳۹۴/۰۱/۰۳ و ساعت 16:10 |

                          نخستین شماره فصلنامه مردم و فرهنگ منتشر شد

نخستین شماره فصلنامه مردم و فرهنگ فصلنامه تخصصی پژوهشکده مردم‌شناسی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری منتشر شد.

 
علیرضا حسن زاده رییس پژوهشکده مردم شناسی با اعلام این خبر افزود: این فصلنامه که مقالات علمی و تحقیقی در زمینه‌های مختلف مطالعات مردم‌شناسی را در برخواهد داشت، با آثاری در زمینه‌های مختلف بررسی مردم‌شناختی فرهنگ ایرانی منتشر شده است.
 
او گفت: در شماره نخست این فصلنامه که تاریخ زمستان 1393 را بر پیشانی دارد، مقالاتی درباره تحلیل فرآیند فردیت در برزونامه، بررسی مردم‌شناختی گردشگری در تبریز، صناعت عصارخانه در اصفهان، بررسی افسانه‌های ابیانه، بررسی تداوم بن‌مایه‌های شاهنامه، در ادبیات معاصر، بررسی عزاداری محرم در میان ایرانیان هند، شبیه‌خوانی، روایت‌های شفاهی در ادبیات بلوچی، نشانه‌شناسی فرهنگی نقوش سنگ قبر، و در ک کودکان ایرانی از قصه‌های پریان را دربر دارد.
 
به گفته حسن‌زاده، پژوهشکده مردم‌شناسی از مقالات علمی و تحقیقی همه مرم‌شناسان و محققان کشور برای چاپ در این نشریه استقبال می‌کند.

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در یکشنبه ۱۳۹۴/۰۱/۰۲ و ساعت 1:5 |
                                                     تقویم جلالی

ايرانيان در طي سده ها وهزاره ها باتمدن كهن و بزرگ خود همواره به دانش گاهشماري به عنوان دانشي كه بتواند تاريخ و فرهنگ آنها را از ساير ملل متمايز نمايد توجه داشتند. در حقيقت خاك پهناور ايران و دامنه فرمانروايي ايرانيان و گسترش اين تمدن و برخورد با تمدن هاي ديگر چون اهالي ميان رودان ( بين النهرين ) كه شامل مردم كلده و آشور و بابل و سومر و عيلام و ملل ديگر چون هنديان و چينيان و مصريان و يونانيان بودند سبب تبادل فرهنگ ها بوده است. گاهشماري در ايران و سابقه ي آن شايد به حدود چهارهزار سال پيش از دوره هخامنشي برسد. با اينكه اين دانش سابقه اي ممتد و ديرينه  در ايران داشته ولي اين دانش در زمان ما كم اهميت تلقي شده و فقط تني چند از انديشمندان و پژوهشگران در اين مورد پژوهش نموده و نوشته هايي از خود به جا گذارده اند. درست آن است كه اگر امروز كسي بخواهد در اين باره پژوهش و تحقيقي دقيق نمايد بايد كساني كه اهل اين كار هستند گرد هم آيند و كتاب هاي تاريخ، گاهشماري و رساله هاي علوم رياضي ( تا آنجا كه مربوط گاهشماري و اختر شناسي مي شود ) دانش اختر شناسي ( هيات و نجوم )، تاريخ زيگ ( زيج ) و زيگ شناسي و رساله هاي مربوط به اين رشته، رساله هاي مربوط به اسطر لاب و تاريخ خاي رصد نوشته شده را به طور دقيق از نظر بگذرانند و آنها را با مباني جديد دانش اختر شناسي واختر فيزيك و كامپيوتر ( رايانه ) مورد بررسي و پژوهش قرار دهند، و گرنه كارهاي تكراري و شايد بي فايده صورت خواهد گرفت.

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در جمعه ۱۳۹۳/۱۲/۲۹ و ساعت 14:52 |
                                                          کمدي در يونان باستان

کمدي‏، در يونان سابقه‌اي بس طولاني دارد ظاهراً مراحل نخستين آن اينطور بود که گروهي روحانيان از نزديکي پلي مي‌گذشتند عده‌اي که در زير پل بودند آنان را به مسخره گرفتند و با کلمات نيشدار از آنان پذيرائي مي‌کنند همين رسم ساده روستائي مبني و اساس کمدي در يونان باستان گشت.

يکي از بزرگترين نمايشنامه پردازان کمدي آريستونانس Aritophance بود که شهرت و معروفيت او در اين زمينه از مرزهاي قرون و کشورها گذشته و به ما رسيده است.

در هر يک از نمايشنامه‌هاي کمدي آريستوفان صحنه جنگي واقعي با قراردادي يا رجزخواني ترتيب مي‌يابد و از جمله نمايشنامه پرندگان را مي‌توان ذکر کرد. در اين نمايشنامه دو تن از مردان پرنده آتني شهري ميان زمين و آسمان بنا و از تجربيات اجتماعي خود استفاده و براي اين شهر مجلس قانونگزاري، وزارت و ارتش ايجاد مي‌کنند. 
بعد از نمايش سازمانهاي اداري و سياسي اين شهر‏، دو رفيقي که شهر را برفراشته و ايجاد کرده‌اند خسته شده‌اند و با اجراي نمايش‌هاي شگفت آور نقشه‌ها و طرحهاي خود را با اشاره اعلام مي‌دارند و سبب شيفتگي و توجه تماشاچيان ميگردند در اين ميان دسته خوانندگان وارد مي‌شود پرندگان با شنيدن آواز هدهد بسوي دو پرنده ناخوانده مي‌شتابند و جنگي در مي‌گيرد که يکي از دو پرنده ناخوانده مي‌شتابند و جنگي در مي‌گيرد که يکي از دو پرنده که زبان آورت است (ديگري جبون اما صديق)‌نقشه خود را مي‌گويد و شنوندگان را قانع مي‌کند. و جريان نمايشنامه از اين پس متوقف مي‌شود. البته بايد دانست که کمدي آن روزگاران يونان با نمايشنامه‌هاي کمدي امروزه قابل قياس نيست زيرا کارهاي آريستوفان و همکاران او خيلي ابتدائي بود علاوه بر اين تا سال 487 قبل از ميلاد نمايشنامه‌هاي کمدي ظاهراً بوجود نيامد زيرا تاترها مناسب براي اجراي کمدي نبود لذا آنرا در دشت و صحرا و به عشق الهه شراب اجرا مي کردند و نام کمدي نيز از اسم اين خدا مشتق است.

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در جمعه ۱۳۹۳/۱۲/۲۹ و ساعت 14:37 |
                                                       نمایش در يونان باستان

در يونان باستان هنر نمايش يکي از ارکان زندگي ديني و ادبي را تشکيل مي‌داد و تراژدي نقشي اساسي در مراسم و آئين‌هاي مذهبي داشت.

در اوديسه آمده است که اوليس براي احضار ارواح اموات در جائي گودالي به عمق بيش از يک متر حفر کرده و خون قربانيان را در آن مي‌ريخت و به اين ترتيب ارواح را احضار مي‌کرد اين گونه اعمال در دوران نخستين باستان در گوشه و کنار دنيا صورت مي‌گرفت و براي اهداي خون به ارواح خون قرباني را در جاي مدوري زمين مي‌ريختند و کم کم اين مذبح مدور گسترش مي‌يافت و به جائي بزرگ مقدس اطلاق و خدمه و کارکنان آن از هر گونه تعرض مصون مي‌شدند. حتي در اين گونه مذبح‌ها آدمي را نيز قرباني ميکردند و اين بشر اسير يا محکوم به مرگ يا يکنفر داوطلب به مرگ بود نخست او را در اطراف شهر مي‌گردانيدند تا مردم بار گناهان خود را سبک کنند و به او بسپارند و آن بيچاره را قربان مي‌کردند و اين رسم تا مدتها نيز ادامه داشت.

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در جمعه ۱۳۹۳/۱۲/۲۹ و ساعت 14:35 |
                                              نقش زن در عرصه های مختلف تاریخ

در دورهای گوناگون تاریخ ایران بعد از اسلام، هیچگاه زن رسما" در امور سیاسی مملكتی دخالت نداشته است، مگر در مواردی خاص و استثنائی كه شامل چند زن پادشاه یا حاكم و یا زنانی كه براساس لیاقت و شهامت خاص و دارا بودن هوش و استعداد فوق العاده از پوسته خود بیرون آمده و در عرصه جامعه وسیاست قدم نهاده اند. و از این زنان تا به امروز آثاری زیادی برجا مانده است. 
در دوران استیلای عنصر ترك بر ایران كه پیش ازهجوم مغول در حدود دو قرن ونیم به طول انجامید، از لحاظ شباهت بیش از حد آداب و رسوم و سنتهای قبیله ای ترك و مغول، جابجا به اهمیت وقدرت سیاسی زن بر می خوریم وهمین خود سبب فراهم كردن زمینه ای موافق ومساعد در ایران برای او در زمان حكومت های بعدی می شود. 
در زمانی كه مغول به ایران حمله كرد، حدود دو قرن ونیم می گذشت كه قبایل ترك آسیای مركزی بر ایران مسلط شده بودند و حكومتهای كم و بیش بزرگ و مهمی تشكیل داده بودند. هر چند كه در این دوره ها ایرانیان تلاش و كوشش زیادی انجام داده بودند كه تمدون و فرهنگ، سنن و آداب خود را همچنان دست نخورده و پابرجا نگهدارند و البته تا حدودی هم موفق شدند. كه در این میان میتوان به وضع زن در جامعه ایرانی كه بنابر سنت قبیله ای آسیای مركزی حقوقی بالاتر و مقامی والاتر از آنچه داشت دریافت كرد. 

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در جمعه ۱۳۹۳/۱۲/۲۹ و ساعت 14:29 |
                                                          تاريخ روضة الصفا

تاريخ روضة الصفا يكي از كتابهاي تاريخي مبسوط و مفصّل دورة تيموري به شمار مي‌رود. 
چنانكه مي‌دانيم سلاطين مغول و تيموري در ابتداي امر از ارزش و اهميّت زبان و ادب فارسي بي‌اطلاع بودند و ميل و طبع ايشان به طرف مدايح ستايشگران و شاعران و اديبان نبود. به همين جهت است كه در دورة ايشان شعر و ادب روي به زوال نهاد. با گذشت زمان به طرف زبان و ادب رغبتي پيداكردند و خواستند كه شرح جهانگشايي ايشان در تواريخ ثبت شود، تا براي نسلهاي آينده يادگار بماند؛ لذا نياز خود را به مورّخان و نويسندگان اظهار كردند، تا اخبار جهانگشايي‌هاي آنان و نياكانشان را به رشتة تحرير درآورند. به همين سبب است كه در دورة مغول و تيموري درخشان‌ترين آثار تاريخي به وجود آمد. 
معتبرترين و مفصّل‌ترين تاريخهايي كه در اين دوره نوشته شد، عبارتند از: 
تاريخ جهانگشاي جويني از عطاء ملك جويني، جامع التّواريخ از رشيدالدّين فضل الله، تاريخ وصاف از وصاف حضره شيرازي، زبدة التّواريخ از حافظ آبرو، ظفرنامة تيموري و تاريخ روضة الصفا از ميرخواند بلخي و غيرها. 
مؤلّفِ روضة الصفا، ميرخواند يا اميرخواند است. نام وي سيّد بن امير برهان‌الدّين خاوند شاه بن شاه كمال‌الدّين محمود بلخي، معروف به ميرخواند يا اميرخواند است. مؤلّف، خود را در كتابش محمّد بن خواند شاه مي‌نويسد و عنوان لقب ميرخواند را ديگران به وي داده‌اند.  

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در جمعه ۱۳۹۳/۱۲/۲۹ و ساعت 14:25 |

                                                  در آمدی بر پیشینه و خاستگاه قوم ترکمن 

                                     نویسنده «یگن آتاغارری - مئرات آنانپس» مترجم احمدکم

به اعتقاد صاحبنظران فرایند تشکیل جامعه کنونی ترکمن ها (با فرهنگ، دین و سایر ویژگی های جامعه شناختی خاص و امروزین خود) چرخه تکامل بسیار پیچیده ای را داشته است. 
بسیاری از دانشمندان و آنتروپولوژیست ها اقوام کنونی ترکمن را حاصل ترکیب دو جامعه بومی که از دوران بسیار کهن در مناطق ترکستان، شمال ایران و افغانستان می زیستند و نیز طوایف ترک زبان می دانند. 
برخی دیگر از صاحبنظران نیز عوامل بی شمار دیگری را در فرضیه تکوین قوم ترکمن دخیل می دانند.


هر کدام از دو نظریه فوق که صحیح باشد آنجه که در این میان آشکار است مراحل مختلف تکوین و تطور جامعه ترکمن هزاران سال طول کشیده است و این فرایند در آسیاب تاریخ دگردیسی خاص خود را طی کرده است که در این امر ملل بسیاری تاثیر گذاشته و ملل بسیاری نیز از آن متاثر شده اند. 

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در دوشنبه ۱۳۹۳/۱۲/۲۵ و ساعت 7:52 |

                                                    نگاهی دیگرباره به ماجرای جاده ابر

 
7-186.jpg

ماجرای جاده جنگل ابر و احداث یا عدم احداث آن تاکنون به کرات در رسانه‌های ملی و محلی طرح شده است. اگرچه خوشبختانه با روی کارآمدن دولت تدبیر و امید، پرونده احداث این جاده بایگانی شد اما هم‌چنان برخی فعالان این حوزه تحلیل‌هایی ارایه می‌دهند که توجه به آنها شاید به راه سومی بیانجامد که بیش از بود و نبود این جاده به کار آید.

جاده ابر؛ آری یا خیر

برای ارزیابی هر پدیده و موضوع و مساله‌ای ضرورت دارد که شاخص‌های کارآمد و علمی متناسب با آن را مورد ارزیابی قرار داده و نهایتاً فارغ از تعصب و فشار احساسات گذرا، اقدام به اتخاذ تصمیم نمود.

وسایل ارتباط جمعی، راه‌های مواصلاتی، دسترسی به بازارهای تولید و مصرف، کاهش ریسک و هزینه‌های تولید، سلامت و بهره‌مندی از مواهب طبیعی، بقا و حفظ جنگل و گونه‌های گیاهی، توازن و تعادل درون‌زا و برون‌زا و ...شاخص‌هایی هستند که می‌تواند مدنظر قرار گیرد.

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در یکشنبه ۱۳۹۳/۱۲/۲۴ و ساعت 15:10 |

                            ایران میزبان اجلاس شورای صنایع دستی آسیا اقیانوسیه در سال 2016 شد

در پنجمین نشست سالانه شورای صنایع دستی منطقه آسیا اقیانوسیه(2015) که هفته گذشته در شهر چنای هند برگزار شد، اکثریت اعضا با پیشنهاد میزبانی ایران برای اجلاس سال 2016 که از سوی بهمن نامور مطلق معاون صنایع دستی ایران مطرح شد، موافقت کردند.

 خبرگزاری میراث فرهنگی ـ گروه صنایع دستی ـ پنجمین اجلاس شورای صنایع دستی منطقه آسیا اقیانوسیه روزهای 9 تا 12 اسفند در شهر چنای هند برگزار شد و اعضای این شورا به بحث و تبادل نظر در خصوص مسائل و چالش های پیش رو صنایع دستی در کشورهای عضو در این منطقه پرداختند. بهمن نامور مطلق معاون صنایع دستی و هنرهای سنتی ایران به عنوان نماینده ایران و رئیس منطقه غرب آسیا در این شورا، در این نشست سالانه حضور داشت.

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در یکشنبه ۱۳۹۳/۱۲/۲۴ و ساعت 14:59 |

                               پیام ایرینا بوکووا مدیرکل یونسکو به مناسبت روز جهانی شعر

ایرینا بوکووا، مدیرکل یونسکو به مناسبت روز جهانی شعر، 21 مارس 2015 (اول فروردین94) پیامی ارسال کرد.

 
ایرینا بوکووا، مدیرکل یونسکو به مناسبت روز جهانی شعر، 21 مارس 2015 )اول فروردین94) پیامی به شرح زیر ارسال کرده است:
 
جان بارن‌ساید شاعر چنین می‌نویسد:
«اگر پاسخ سرنوشت در مقابل آنچه که از آن می‌خواهیم توجیه ناشدنی است فقط به این خاطر است که ما قادر به تصور بهترین‌ها برای روشنایی­بخشی به سرنوشتمان با چیزی بهتر از نا امیدی نیستیم».
و قدرت شعر یعنی همین یعنی روشنایی‌بخشی به حقیقت، یعنی الهام‌بخشی به افکارمان با چیزی خلاقانه‌تر و بدیع‌تر از ناامیدی.

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در یکشنبه ۱۳۹۳/۱۲/۲۴ و ساعت 14:55 |
                                           اردوی زیارتی- سیاحتی یک روزه ی دولت محمد آزادی

اردوی زیارتی- سیاحتی یک روزه ی دولت محمد آزادی- پدر شاعر و عارف گرانقدر مختومقلی فراغی- در مورخه ی 1394/1/7 ( هفتم فروردین سال  نود و چهار) در آق توقای، محل آرامگاه عارف گرانقدر بر گزار می گردد. 

 اساتید محترم و دانشجویان عزیز علاقه مند به ادبیات و توسعه ی فرهنگ اسلامی ، با مشارکت در این مراسم، ما را در تجلیل از این شخصیت وارسته یاری فرمایند.

          لطفآ جهت شرکت در مراسم و استفاده از سرویس اعزام، بلیط تهیه فرمائید.

آدرس مراجعه، گنبد کاووس:

1- بنیاد مختومقلی فراغی( پاساژ شهرداری، طبقه ی فوقانی) تلفن 09114113612

2- دانشگاه پیام نور- آقای محمد آق آتابای، تلفن 09117293226

3- شرکت گردشگری و سیاحتی مارقوش تورکمن صحرا( پاساز شهرداری، طبقه  1، واحد 12)      

تلفن های: 0939 2291449-33291449-33221228

                                        ستادبرگزاری بزرگداشت دولت محمد آزادی

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در جمعه ۱۳۹۳/۱۲/۲۲ و ساعت 8:18 |

                                             عاشیق ها در همایش میراث روایی

                                  آخرین نشست از همایش دوروزه میراث روایی به موضوعاتی چون

                متل‌های تهران، جوانمردان و آیین مربوط به آن، مناظره شاعرانه عاشیق ها و... اختصاص یافت.

 
سلیم سلیمی موید دردومین نشست از آخرین روز برگزاری همایش میراث روایی به بیان مقاله ای با عنوان "روایت چند متل از تهران پرداخت" و گفت : متل ها قصه های کوچک خوش آینده و حکایت های خرافی ای هستند که سینه به سینه به نسل های بعدی منتقل می شوند .
 
داستان های غیر واقعی که بیشتر قهرمان های آن جانوران هستند و برای سرگرمی و خوش آیند کودکان گفته یا نوشته می شوند .
 
او افزود: دلایلی بسیاری وجود دارد که به واسطه آنها متل های شکل گرفته و بیان می شوند و با توجه به نیاز دچار تغییر و تحول شده و گاه بخشی یا بندی به آن اضافه می شود .
 
گاهی هم بنا بر نیاز یک متل از یک منطقه جغرافیایی به یک منطقه دیگر انتقال داده شده و روایت و خوانش متفاوتی از متن اولیه برای آن ساخته و بیان می شود.

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در چهارشنبه ۱۳۹۳/۱۲/۲۰ و ساعت 17:54 |
                                      یاخشی (مختومقلی فراغی) باترجمه فارسی

یاخشی (مختومقلی فراغی) باترجمه ی فارسی

 

آدم بولیپ آدم قادرینی بیلمیأن         اوندن که براوتلاب یورِن مال یاخشی

سوزلاگانداسوزماغنیسینی بیلمیأن        اوندن یؤنه کبلأپ بیلمز لال یاخشی

خداییم ساقلاسین شردن قاهاردان         منتلی آش آجی بولار زهردن

هربریرده بیر بازارسیز شهردن          اوندان یؤنه قوراپ یاتان چول یاخشی

هرکیمینگ اؤزنه مصر دیر جایی       یادینگدان چیغمایار بایرامی تویی

جان ساغلیغینگ بولمزهیچ دنگی تایی        آخشام یاتیپ ارتیرشکرین قیل یاخشی

بربیوپا یارا گولیپ باقانگدان         شیرین جانی عشق اودنه یاقانگدان

یاد ایل لرده مسافرلیق چکاندن        اورسه،سوکسه،خورلاسه دا ایل یاخشی

مختومقلی سوزسوزلاگیل هربابدان         بو دنیا چویریکدیر دویبدن

معرکه دا سونگی گلمزبد کبدن       اوندن که برشولاپ اوسان یل یاخشی

 

ادامه مطلب

+ نوشته شده توسط محمد قجقی در چهارشنبه ۱۳۹۳/۱۲/۲۰ و ساعت 12:39 |
درباره ما

وبلاگ رسمی بنیادمختومقلی فراغی

اسامی هیئت مؤسس به ترتیب الفبا
1- دکتر رحمت قاضیانی
2- محمد قجقی
3- مهندس عبدالمجید قزلجه
4- نورمحمد نمازی
5- عبدالرحیم نیازی ساعی


نويسندگان
موضوعات
آرشيو

All Rights Reserved by pyragy.Blogfa.com © 2010

Design By: www.NovinWebGostar.com

 RSS